Transcreation e Brand globali: come comunicare in diverse lingue

Studente: Valentina Porro
Titolo tesi: Transcreation e Brand globali: come comunicare in diverse lingue
Docente relatore: Prof.ssa Anna Zuccaro
Docente controrelatore: Prof. Marco Maltraversi
Presidente commissione di tesi: Prof. Matteo Adamoli
Data discussione tesi: 09 ottobre 2020
Laurea Magistrale Internazionale in: Web Marketing & Digital communication

La presente ricerca ha l’obiettivo di definire quali siano le strategie comunicative attuabili da un’azienda che opera a livello internazionale approfondendo il processo di transcreation. Partendo da una definizione dei passaggi realizzabili da un’azienda che intenda aprirsi a nuovi mercati esteri vengono sottolineate le strategie di marketing e di comunicazione attuabili da essa. In riferimento alle scelte comunicative internazionali, viene poi approfondito il processo di transcreation definendone lo stato dell’arte e riportando un’intervista a una professionista del settore. Si procede quindi con la presentazione di un caso studio, analizzando e confrontando la comunicazione realizzata dall’azienda Pastificio Rana nei propri siti web destinati ad alcuni mercati esteri nei quali opera. Con tale analisi si vuole individuare quali variazioni sono presenti nelle comunicazioni destinate ai diversi mercati e se venga impiegata la transcreation. Lo scopo della tesi è quindi l’individuazione della strategia comunicativa maggiormente efficiente per comunicare l’identità di un’impresa e i relativi prodotti nei propri mercati esteri considerando le diverse caratteristiche culturali dei target.

This research aims to define which are the communication strategies that a global company can follow with an in-depth study concerning transcreation. Starting from the definition of the steps that a company has to follow in order to go global, the study highlights the marketing and communications strategies that the company can implement. Referring to the international communication strategies, follows a deepening of the transcreation process through an overview of the state-of-art and the interview of a professional. Subsequently there is the presentation of a case study concerning the Pastificio Rana company, through which the research analyses and compares the web sites dedicated to some of their foreign markets. This analysis aims to identify which are the changes in the communications regarding to different markets and if it has been used the transcreation process in order to develop the texts. The aim of the thesis is to individualize which is the most efficient communication strategy to proper provide the brand identity and the products’ company to the foreign markets taking into account the cultural features of the targets.